Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

zdobywać (zdobyć

  • 1 score

    [skɔː(r)] 1. n
    ( total number of points) wynik m; ( MUS) partytura f; (to film, play) muzyka f; ( twenty) dwudziestka f
    2. vt
    goal, point zdobywać (zdobyć perf); mark wydrapywać (wydrapać perf), wyryć ( perf); leather, wood, card robić (zrobić perf) nacięcie w +loc; success odnosić (odnieść perf)
    3. vi
    ( in game) zdobyć ( perf) punkt; (FOOTBALL etc) zdobyć ( perf) bramkę; ( keep score) notować wyniki, liczyć punkty

    to settle an old score with sb ( fig)wyrównać ( perf) z kimś stare porachunki

    on that score — w tej mierze, w tym względzie

    to score wellosiągnąć ( perf) dobry wynik

    to score six out of tenuzyskać ( perf) sześć punktów na dziesięć (możliwych)

    to score (a point) over sb ( fig)zdobyć ( perf) przewagę nad kimś

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [sko:] 1. plurals - scores; noun
    1) (the number of points, goals etc gained in a game, competition etc: The cricket score is 59 for 3.) wynik
    2) (a written piece of music showing all the parts for instruments and voices: the score of an opera.) partytura
    3) (a set or group of twenty: There was barely a score of people there.) dwadzieścia
    2. verb
    1) (to gain (goals etc) in a game etc: He scored two goals before half-time.) zdobywać punkty
    2) ((sometimes with off or out) to remove (eg a name) from eg a list by putting a line through it: Please could you score my name off (the list)?; Is that word meant to be scored out?) wykreślić, przekreślić
    3) (to keep score: Will you score for us, please?) notować wyniki
    - score-board
    - on that score
    - scores of
    - scores
    - settle old scores

    English-Polish dictionary > score

  • 2 qualify

    ['kwɔlɪfaɪ] 1. vt
    ( entitle) upoważniać (upoważnić perf); ( modify) uściślać (uściślić perf)
    2. vi

    to qualify for( be eligible) móc ubiegać się o +acc; ( in competition) kwalifikować się (zakwalifikować się perf) do +gen

    * * *
    1) (to cause to be or to become able or suitable for: A degree in English does not qualify you to teach English; She is too young to qualify for a place in the team.) uprawniać, kwalifikować się
    2) ((with as) to show that one is suitable for a profession or job etc, especially by passing a test or examination: I hope to qualify as a doctor.) zdobyć uprawnienia
    3) ((with for) to allow, or be allowed, to take part in a competition etc, usually by reaching a satisfactory standard in an earlier test or competition: She failed to qualify for the long jump.) zakwalifikować się
    4) ((of an adjective) to describe, or add to the meaning of: In `red books', the adjective `red' qualifies the noun `books'.) określać
    - qualified
    - qualifying

    English-Polish dictionary > qualify

  • 3 capture

    ['kæptʃə(r)] 1. vt
    animal schwytać ( perf); person pojmać ( perf), ująć ( perf); town, country zdobywać (zdobyć perf); imagination zawładnąć ( perf) +instr; market opanowywać (opanować perf); ( COMPUT) wychwytywać (wychwycić perf)
    2. n
    ( of animal) schwytanie nt; ( of person) pojmanie nt, ujęcie nt; of town zdobycie nt; ( COMPUT) ( of data) wychwytywanie nt
    * * *
    [- ə]
    1) (to take by force, skill etc: The soldiers captured the castle; Several animals were captured.) zdobywać, chwytać
    2) (to take possession of (a person's attention etc): The story captured his imagination.) zawładnąć

    English-Polish dictionary > capture

  • 4 poll

    [pəul] 1. n
    (also: opinion poll) ankieta f, badanie nt opinii publicznej; ( election) głosowanie nt, wybory pl
    2. vt
    people ankietować; votes zdobywać (zdobyć perf)

    to go to the polls voters iść (pójść perf) do urn wyborczych; government stawać (stanąć perf) do wyborów

    * * *
    [pəul] 1. noun
    1) (an election: They organized a poll to elect a president.) wybory, głosowane
    2) (the number of votes: There has been a heavy poll (= a large number of votes).) frekwencja wyborcza
    3) ((also opinion poll) a test of public opinion by asking people questions.) ankieta
    2. verb
    (to receive a number of votes: He polled fifty per cent of the votes.) zdobyć, zgromadzić
    - polling-station
    - go to the polls

    English-Polish dictionary > poll

  • 5 procure

    [prə'kjuə(r)]
    vt
    * * *
    [prə'kjuə]
    (to get or obtain: He managed to procure a car.) zdobyć

    English-Polish dictionary > procure

  • 6 win

    [wɪn] 1. n
    zwycięstwo nt, wygrana f
    2. vt
    game, competition, election wygrywać (wygrać perf), zwyciężać (zwyciężyć perf) w +loc; prize, support, popularity zdobywać (zdobyć perf)
    3. vi; pt, pp won
    wygrywać (wygrać perf), zwyciężać (zwyciężyć perf)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [win] 1. present participle - winning; verb
    1) (to obtain (a victory) in a contest; to succeed in coming first in (a contest), usually by one's own efforts: He won a fine victory in the election; Who won the war/match?; He won the bet; He won (the race) in a fast time / by a clear five metres.) zwyciężyć, wygrać
    2) (to obtain (a prize) in a competition etc, usually by luck: to win first prize; I won $5 in the crossword competition.) wygrać
    3) (to obtain by one's own efforts: He won her respect over a number of years.) zdobyć
    2. noun
    (a victory or success: She's had two wins in four races.) zwycięstwo
    - winning
    - winning-post
    - win over
    - win the day
    - win through

    English-Polish dictionary > win

  • 7 conquer

    ['kɔŋkə(r)]
    vt ( MIL)
    zdobywać (zdobyć perf), podbijać (podbić perf); ( fig) fear, feelings przemagać (przemóc perf), pokonywać (pokonać perf)
    * * *
    ['koŋkə]
    (to overcome or defeat: The Normans conquered England in the eleventh century; You must conquer your fear of the dark.) podbijać, pokonywać
    - conquest

    English-Polish dictionary > conquer

  • 8 endear

    [ɪn'dɪə(r)]
    vt

    to endear o.s. to sb — zdobywać (zdobyć perf) czyjeś względy

    * * *
    [in'diə]
    (to make dear or more dear (to): His loyalty endeared him to me.) uczynić drogim
    - endearment

    English-Polish dictionary > endear

  • 9 goal

    [gəul]
    n (SPORT)
    ( point gained) bramka f, gol m; ( space) bramka f; ( aim) cel m
    * * *
    [ɡəul]
    1) (in football, rugby, hockey etc the act of kicking, hitting etc a ball between the goalposts; the point gained by doing this: He scored six goals.) gol
    2) (an aim or purpose: My goal in life is to write a book.) cel, bramka
    - goalpost

    English-Polish dictionary > goal

  • 10 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 11 marshal

    ['mɑːʃl] 1. n ( MIL)
    marszałek m; (US) (of police, fire department) ≈ komendant m; ( at sports meeting etc) organizator m
    2. vt
    thoughts, soldiers zbierać (zebrać perf); support zdobywać (zdobyć perf)
    * * *
    1. noun
    1) (an official who arranges ceremonies, processions etc.) mistrz ceremonii
    2) ((American) an official with certain duties in the lawcourts.) egzekutor sądowy
    3) ((American) the head of a police or fire department.) szeryf, naczelnik policji/straży
    2. verb
    1) (to arrange (forces, facts, arguments etc) in order: Give me a minute to marshal my thoughts.) uporządkować
    2) (to lead or show the way to: We marshalled the whole group into a large room.) wprowadzić (uroczyście)

    English-Polish dictionary > marshal

  • 12 net

    [nɛt] 1. n
    siatka f; ( for fish) podbierak m; (also: fishing net) sieć f (rybacka); ( fabric) tiul m; ( fig) sieć f
    2. adj ( COMM)
    netto post; result ostateczny, końcowy
    3. vt
    fish, butterfly łapać (złapać perf) (w sieć, siatkę); profit przynosić (przynieść perf) na czysto; deal, sale zdobywać (zdobyć perf); fortune zbijać (zbić perf)
    * * *
    I 1. [net] noun
    ((any of various devices for catching creatures, eg fish, or for any of a number of other purposes, consisting of) a loose open material made of knotted string, thread, wire etc: a fishing-net; a hair-net; a tennis-net; ( also adjective) a net curtain.) sieć, siatka
    2. verb
    (to catch in a net: They netted several tons of fish.) złowić
    - netball
    - network

    English-Polish dictionary > net

  • 13 recognition

    [rɛkəg'nɪʃən]
    n
    (of person, place) rozpoznanie nt; (of fact, achievement) uznanie nt
    * * *
    [-'niʃən]
    noun (the act or state of recognizing or being recognized: They gave the boy a medal in recognition of his courage; I said hello to him but he showed no recognition.) uznanie, rozpoznanie

    English-Polish dictionary > recognition

  • 14 seize

    [siːz]
    vt
    person, object chwytać (chwycić perf); ( fig) opportunity korzystać (skorzystać perf) z +gen; power przechwytywać (przechwycić perf), przejmować (przejąć perf); territory zajmować (zająć perf), zdobywać (zdobyć perf); criminal chwytać (schwytać perf); hostage brać (wziąć perf); ( JUR) zajmować (zająć perf)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [si:z]
    1) (to take or grasp suddenly, especially by force: She seized the gun from him; He seized her by the arm; He seized the opportunity of leaving.) chwytać, porywać
    2) (to take, especially by force or by law: The police seized the stolen property.) zająć, skonfiskować
    - seize on
    - seize up

    English-Polish dictionary > seize

  • 15 buy into

    zdobywać (zdobyć perf) udziały w +loc

    English-Polish dictionary > buy into

  • 16 come by

    vt fus
    ( find) zdobyć ( perf), znaleźć ( perf)
    * * *
    (to get: How did you come by that black eye?) zdobywać

    English-Polish dictionary > come by

  • 17 muster

    ['mʌstə(r)] 1. vt
    energy, troops zbierać (zebrać perf); support uzyskiwać (uzyskać perf); (also: muster up) enthusiasm etc wykrzesać ( perf) z siebie; courage zdobywać się (zdobyć się perf) na +acc
    2. n

    to pass mustersprostać ( perf) wymaganiom

    * * *
    1) (to gather together (especially soldiers for duty or inspection).) zwołać, zebrać
    2) (to gather (courage, energy etc): He mustered his energy for a final effort.) zebrać się w sobie, zmobilizować

    English-Polish dictionary > muster

См. также в других словарях:

  • zdobywać – zdobyć ostrogi — {{/stl 13}}{{stl 7}} zdobywać doświadczenie, pozycję, osiągać coś w jakimś zawodzie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wtedy zdobywali ostrogi dzisiejsi profesorowie i kierownicy ekspedycji. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • podbijać – podbić [zdobywać – zdobyć] świat — {{/stl 13}}{{stl 33}} zdobywać powszechną popularność, sławę; stawać się znanym, popularnym, powszechnie używanym :{{/stl 33}}{{stl 10}}Podbił świat swoimi odkryciami. Komputery podbijają świat. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zdobywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zdobywaćam, zdobywaća, zdobywaćają, zdobywaćany {{/stl 8}}– zdobyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk XIIb, zdobywaćbędę, zdobywaćbędzie, zdobywaćbądź {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zdobywać się – zdobyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} robić, nabywać coś kosztem wyrzeczeń, znacznego wysiłku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zdobyć się na wycieczkę do Egiptu. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zdobywać — Zdobyć coś sposobem zob. sposób 3. Zdobyć ostrogi (w czymś) zob. ostroga. Zdobyć świat zob. świat 22 …   Słownik frazeologiczny

  • zdobyć (się) — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}zdobywać (się) {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zdobyć — dk, zdobyćbędę, zdobyćbędziesz, zdobyćbądź, zdobyćbył, zdobyćbyty zdobywać ndk I, zdobyćam, zdobyćasz, zdobyćają, zdobyćaj, zdobyćał, zdobyćany 1. «odebrać coś komuś przemocą, opanować, zagarnąć coś w walce» Zdobyć twierdzę, ziemię, łupy. 2.… …   Słownik języka polskiego

  • furora — Robić, zrobić furorę «zdobywać, zdobyć niebywałe powodzenie, odnosić, odnieść sukces, wprawiać, wprawić otoczenie w podziw, w zachwyt»: Spektakl zrobił furorę na Broadwayu (...). TSt 3/2000 …   Słownik frazeologiczny

  • ostroga — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. ostrogaodze; lm D. ostrogaróg {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} metalowy kabłąk z kolcem, zębatym kółkiem itp. przypinany do butów jeździeckich przy pięcie, służący do pobudzania… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • serce — n I; lm D. serc 1. «mięśniowy narząd, którego praca warunkuje krążenie krwi w układzie naczyniowym; u człowieka, ssaków i ptaków ma kształt spłaszczonego stożka, zwróconego podstawą ku górze, i składa się z dwóch, całkowicie oddzielonych od… …   Słownik języka polskiego

  • ważyć — ndk VIb, ważyćżę, ważyćżysz, waż, ważyćżył, ważyćżony 1. «określać ciężar czegoś za pomocą wagi, porównywać ciężar czegoś z jednostką wagi; odważać» Ważyć towar na wadze. 2. «mieć pewien ciężar (określony w jednostkach wagi)» Bagaż ważył… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»